New call is open: Apply for a #travelgrant for transnational access to ELEXIS Infrastructures!

ELEXIS is a European Infrastructure which aims to foster cooperation and knowledge exchange between different research communities in lexicography in order to bridge the gap between lesser-resourced languages and those with advanced e-lexicographic experience.

A key activity of the project is to provide transnational access to existing lexicographical milieus in Europe including the resources, tools and expertise of these groups.

The fourth call for visiting grants is now open! Application deadline is January 20th 2020. Further information and participating ELEXIS hosting institutions can be found here.

© Elina Boeva, 2019
,

Retro-digitizing the Latin-Bulgarian dictionary – E. Boeva

ELEXIS provides the expertise needed to help creating a digital edition of the Latin-Bulgarian dictionary.
Daria Lazić, 2019
,

Paving the Way for Mrežnik – the First Croatian Web Dictionary – Daria Lazić

Daria Lazić’s interest in eLexicography led her to get involved in the creation of the first Croatian monolingual web dictionary. ELEXIS supports her undertakings as she familiarizes herself with the existing resources for, and current research discussion about, another language – Danish.
© Anna Tenieshvili, 2019
,

Towards an English – Georgian Maritime Dictionary & Terminology – A. Tenieshvili

Anna Tenieshvili is an ambitious Georgian philologist of the English Language who is in love with her profession. That's why ELEXIS supports her undertaking – she's been experiencing a lack of proper Georgian terminology and modern dictionaries for a long time, so she decided to do something about it.