#elexis_RS – BCDH

Visiting grants contact:

  • Faculty of Media and Communication, Karađorđeva 65, 11000 Beograd, Serbia

Find out more about ELEXIS visiting grants and former winning projects:

Belgrade Center for Digital Humanities (BCDH)

is a leading Serbian research and development hub exploring the use of computational methods in the study of traditional humanities disciplines.

With a strong focus on standardization, data modeling, digital editions, lexicographic resources and the development of training materials, BCDH is forging an infrastructural approach to humanities computing with the goal of making historical, literary and cultural heritage as well as contemporary artistic production accessible, reusable, and open to creative computational interventions.

Existing tools and services

Visiting researchers will benefit from having access to dictionary datasets such as

    • Miklošić’s Lexicon Palaeoslovenico-graeco-latinum,
    • Vuk Stefanović Karadžić’s Serbian Dictionary (1818, 1852),
    • Đuro Daničić’s Rječnik iz književnih starina srpskih,
    • a number of Serbian dialectological dictionaries,
    • as well as a host of BCDH-developed tools such as TEI Completer or TEI Authorizer.

BCDH is looking forward to sharing its expertise in the theory and practice of converting printed dictionaries into electronic form, lexical data modeling and TEI with ELEXIS visiting researchers.

BCDH is closely cooperating with the Institute for Serbian Language of the Serbian Academy of Arts and Sciences on a nationally-funded project digitizing Serbian lexicographic heritage and has built an innovative dictionary platform (raskovnik.org) along with a set of tools and APIs for the scholarly exploration of lexical data.

BCDH is also a leader of the DARIAH Working Group on Lexical Resources and the driving force behind the development of TEI Lex 0, a subset of TEI aimed at simplifying the interoperability of TEI-encoded dictionaries.

CC-BY 4.0, Sandra Lehecka
,

“The opportunity to access query mechanisms & expertise within ELEXIS is a tremendous gain for my project.” – Asil Çetin

Veni - vidi - vici. Asil Çetin took part in ELEXIS' first call for travel grants and convinced the transnational access committee with his project idea: As an experienced software developer, he is ambitiously chasing his goal to develop a data visualization tool for language varieties, which can be adapted to any language source and any corpus engine. Read the details here:
Henrik Køhler Simonsen
,

Henrik Køhler Simonsen, travel grant winner

Henrik Køhler Simonsen is curiously exploring new opportunities for lexicography and wants to go new paths for innovating common business models in terms of digitalization.
Ana de Castro Salgado
,

Ana de Castro Salgado, travel grant winner

Ana de Castro Salgado is an experienced lexicographer and currently writing her doctoral thesis at FCSH-UNL / CLUNL. Her mission? To propose guiding criteria for inclusion and description of terms, combining lexicographic and terminological methods. Curious? Us too! So we asked her to answer a few questions: